Перевод "23 10." на русский
Произношение 23 10. (тyэнти сри тэн) :
twˈɛnti θɹˈiː tˈɛn
тyэнти сри тэн транскрипция – 33 результата перевода
Last call was three weeks ago. October 8th.
23:10.
Nine seconds in duration.
-Последний звонок, был три недели назад. 8-е Октября.
В 23:10.
Продолжительностью девять секунд.
Скопировать
I got the original.
"4/23/10. 5:33 a.m."
That's my call-waiting.
У меня есть оригинал.
23 апреля 2010 года. 5:33
У меня другой звонок.
Скопировать
...southbound trains from Paris serving Maisons-Alfort, Le Vert de Maisons,
Créteil Pompadour and Villeneuve-Triage will not stop at those stations, and from 23:10, inbound trains
- Hello, Thibault?
...поезда из Парижа в южном направлении не останавливаются на остановках Мезон-Альфор,
Вер-де-Мезон, Кретей-Помпадур и Вильнев-Триаж. В обратную сторону поезда начнут ходить в 23:10 из Вильнев-Сен-Жоржа.
-Алло, Тибо?
Скопировать
Come on.
1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
Piss off, Bell!
Ну же.
У вас 10 секунд 1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
К черту, Bell!
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
No cheating and don't look.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Не жульничай и не подсматривай!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Скопировать
Tabithatime.
1, 2, 3 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
11, 12, 13 17, 18, 19 20.
Время приема.
1...2...3...4...5...6...7...8...9...10.
11...12...13...13...13...17...18...19...20.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
Everyone has their issues.
Girl ♪10 Hirono - dead 23 go to
Nakagawa, are you okay?
У всех тут есть причина убивать
Девушка #10 Хироно мертва Осталось 23 человека
Норико, ты в порядке?
Скопировать
Somebody didn't put the fucking cork in the bottle. - Who didn't put it in?
-Chester, do you want me to open... 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Who didn't put it in?
Кто-то не закрыл бутылку пробкой.
- Честер, я открою другую...
- Признавайтесь. Кто?
Скопировать
Let's go.
I'll be back by 10. You're not eating here? I have 1...2...3... ninners tonight.
I can't say no!
Теперь всё в порядке.
Я вернусь к десяти часам!
Ты там поужинаешь? Нет. У меня сначала один, а потом два и три ужина.
Скопировать
"Here it comes, oh mother, a black train...
"here it comes, oh mother, a black morning... 1...2...3...4...5... 6...7...8...9...10.
It's insane.
"... Мать родная, Пришел черный день, Мать родная, Наступило черное утро..."
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Сосед, зачем ты так много пьешь?
Скопировать
238... I have it, 9 plus 4, write 13!
- 13 plus 10 equals 23.
- Yes.
А теперь девять плюс четыре пиши тринадцать.
- Тринадцать плюс десять равно двадцать три.
- Да-да.
Скопировать
The monstrous pleasures that...
I would never imagine that actually-- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
You've got a really bad memory.
Те чудовищные удовольствия...
Ты и представить себе не мог, что в действительности... 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
У тебя очень плохая память.
Скопировать
Tomorrow morning!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
You will shoot from this distance.
Завтра утром!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Стрелять будешь с такого расстояния.
Скопировать
No, Viggo can't move a damned thing.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
"Take your chance:" "Go to Jail."
Нет, Вигго не может идти.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
"Выпал шанс: 'Отправляйся в тюрьму.'"
Скопировать
CHRONICLE OF A LONELY CHILD
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
ИСТОРИЯ ОДИНОКОГО МАЛЬЧИКА
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
Скопировать
At mealtime, we were 12.
1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... and 12.
A dish of mushrooms... and overnight...
За столом нас было 12:
1... 2... 3... 4 5... 6... 7... 8 9... 10... 11... и 12.
Было блюдо из грибов на следующий день я остался один.
Скопировать
This is the first time that Cousin Ezra Mr. Ounce has sent for me in 20 years.
March 8, 1912, you had an appointment at 10:23 a.m.
You stayed four minutes.
Это первый раз, когда кузен Эзра мистер Оунс вызвал меня к себе за 20 лет.
8 марта, 1912, у вас уже была встреча в 10:23 утра.
Она продолжалась четыре минуты.
Скопировать
Count off!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,jack!
The rabbit.
Решили вздуть друг дружку.
Из-за того, что Траляля Испортил погремушку.
Но ворон, черный, будто ночь, На них слетел во мраке.
Скопировать
If it's OK, I prefer "assistant".
You've got a 10 o'clock meeting with Slater from Development - here. 11 o'clock with Donohue from Logistics
And lunch with Mr Trask - his office downtown, one o'clock.
Ничего страшного. Я предпочитаю называться "ассистент".
В 10 у вас встреча со Слейтером из девелопмента, в 11 - с Донахью из логистики, его офис на 23-м этаже.
И ланч с мистером Траском в его офисе в центре в час.
Скопировать
So say... you roll another eight, then there's a sign... that we should marry.
Eight we get married... but 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, we don't get married.
Sounds great.
Если ты выбросишь ещё одну восьмёрку, то это будет знак что мы должны пожениться.
8 - мы женимся.... но если 2,3,4,5,6,7,9,10,11,12 - мы не женимся.
Звучит правильно.
Скопировать
- Fifteen.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Pick another number.
- Пятнадцать.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Выбери другое число.
Скопировать
Norway....
Norway, $10 per unit U.S. My country, $23 per unit U.S.
Retail markups, taxes, pharmacy discounts, these things vary widely.
Норвегия....
Норвегия - $10 за упаковку. Моя страна - $23 за упаковку.
Надбавка к розничной цене, налоги, аптечные скидки, такие вещи очень разнятся.
Скопировать
Aoki!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13... !
Kate Leopold comedy-romance,2001
Аоки!
Раздватричетырепятьшестьсемьвосемьдевять! ..
КЕЙТ И ЛЕО
Скопировать
What are you a fuckin' communist ?
23 o' four. Need a couple of 10-16s, to Fayette west of Vincent.
That's right around the corner from here.
Ты у нас кто, гребаный коммунист?
23-04, нужны пара экипажей, беспорядки на углу Фэйетт и Винсент.
Это тут, за углом.
Скопировать
- 23!
We married October 13th... 10/13, 23.
Suicide blonde said it ruled her world.
- 23!
Мы поженились 13 октября... 10+13. 23.
Блондинка-самоубийца сказала, что это число правит ее миром.
Скопировать
Just get some sleep, okay?
We're done here. 10-23, u. T.L.
Mom.
Идите, лучше, поспите. Мы закончили с этим.
10-23, НУМ.
Мама.
Скопировать
Oh, no, no, no.
1, 2, 3, 4, 5,6, 7, 8, 9, 10.
Helen, breathe!
.. Нет-нет-нет!
1-2-3-4-5-6-7 8-9-10.
Дыши, Хелен!
Скопировать
Show me your toes!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
It's okay Mom, everything's ok!
Но они все на месте!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10!
Всё в порядке, мама, все на месте!
Скопировать
Because you don't go to those areas, unless you've used up all the good stuff.
2/3 of the oil reserves are in the Middle East, which mean basically the Persian Gulf, and that's 10
Right now, the only region of the world that hasn't peaked is the Middle East.
Потому что вы не пойдете в те места, пока вы не вычерпали все хорошие запасы.
2/3 всех нефтяных запасов находятся на Ближнем Востоке, а именно страны Персидского Залива, и это в 10 раз больше чем любые другие источники.
На данный момент, единственный регион который не достиг пика - это Ближний Восток.
Скопировать
Now, that's a huge number.
assume that, then if I take the volume- or take the vacuum within a single hydrogen atom... that's about 1
If I take that amount of vacuum and I take the latent energy in that... there is a trillion times more energy there... than in all of the mass of all of the stars... and all of the planets out to 20 billion light-years.
Но что оно означает практически?
Фактически, если я могу принять то, что Вселенная является плоской - а астрономические данные всё более подтверждают, что она действительно чертовски плоская - если я могу принять это, тогда, если я возьму объём ... или возьму вакуум внутри единственного водородного атома, это приблизительно 10^ -23 кубических сантиметра.
Если я беру это количество вакуума, и получу скрытую в нём энергию, там в триллион раз больше энергии, чем во всей массе всех звезд и всех планет на расстоянии 20 миллиардов световых лет!
Скопировать
Teach me hide-and-seek.
1, 2, 3 4, 5, 6 7, 8, 9, 10!
Where's Tea?
Научи меня играть в прятки.
Один, два, три... Где ты прячешься?
Где Теа?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 23 10. (тyэнти сри тэн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 23 10. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти сри тэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
